macaronic

share

Examples
macaronic's examples

  • Macaroni definition, small, tubular pasta prepared from wheat flour. See more. — “Macaroni | Define Macaroni at ”,
  • Ingredients (7) : 1 lb macaroni (I prefer large elbows or medium shells), 6 tablespoons all-purpose flour, 6 tablespoons butter or margarine ( more) - 1 lb macaroni (I prefer large elbows or medium shells) - 6 tablespoons all-purpose flour. — “macaroni recipes”,
  • Macaroni is a dry pasta machine-made with flour and water. Creamy macaroni and cheese recipe is one of the easiest and tastiest dishes to make. — “Macaroni Recipes - Macaroni and Cheese Recipes | ”,
  • Find new and interesting ways to prepare your macaroni and cheese this year with recipes for baked and fried mac and cheese from . — “Macaroni and Cheese: Mac and Cheese Recipes, Baked and Fried”,
  • Nationwide chain of restaurants run by chefs. Sign up and receive $5 off your next visit. Update your Email Club profile. Follow Us ©2010 Romano's Macaroni Grill, All Rights Reserved. Terms & Privacy. — “Romano's Macaroni Grill”,
  • Macaroni Manufacturers & Macaroni Suppliers Directory - Find a Macaroni Manufacturer and Supplier. Choose quality Macaroni Manufacturers, Suppliers, Exporters at . — “Macaroni-Macaroni Manufacturers, Suppliers and Exporters on”,
  • Translations of macaroni. macaroni synonyms, macaroni antonyms. Information about macaroni in the free online English dictionary and encyclopedia. macaroni - a British dandy in the 18th century who affected Continental mannerisms; "Yankee Doodle stuck a feather in his cap and called it macaroni". — “macaroni - definition of macaroni by the Free Online”,
  • Macaroni Recipes from A- Z. — “Macaroni Recipes”, basic-
  • Macaroni is a variety of moderately extended machine-made dry noodle. Though home machines exist that can make macaroni noodles, macaroni is usually made commercially by large scale extrusion. — “Macaroni - Wikipedia, the free encyclopedia”,
  • Macaroni elbows - 530 results from 306 stores, including Dreamfields Pasta Healthy Carb Living, Elbow Macaroni, 13.25-Ounce Boxes (Pack of 12), VitaSpelt Organic White Spelt Elbows -- 8 oz Each / Pack of 12, Back to Nature Macaroni & Cheese,. — “Macaroni elbows - Shop sales, stores & prices at ”,
  • Enjoy our collection of macaroni recipes submitted, reviewed and rated by ifood.tv community. Meet people who are looking for macaroni recipes. — “Macaroni Recipes - ifood.tv | Your Food Network - Food Video”, ifood.tv
  • Creole Macaroni and Cheese. Submitted by: F. Craig Littlejohn. A cheese sauce made with Broccoli. Submitted by: USA WEEKEND columnist Pam Anderson. Macaroni and cheese is perfect. — “Allrecipes - Recipe Search”,
  • About 980 results for macaroni salad. Result Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next. LINDSEYS AMAZING MACARONI SALAD. Boil noodles until soft, drain, rinse let cool in refrigerator, while cutting everything else. Use Cini de Pepe 48 macaroni, if available. Add a 9 ounce. — “ - Recipes - Macaroni Salad”,
  • Recipes and tips for making a Southern favorite, macaroni and cheese. Several macaroni and cheese recipes include classic mac and cheese and casseroles with meat and other ingredients. — “Macaroni and Cheese - Comfort Food for the Soul”,
  • Macaroni, cheese macaroni and other macaroni recipes Cook the macaroni in boiling, salted water until barely tender, following package directions, drain, reserving 1/2 cup of cooking water. — “Macaroni.in - Macaroni and other Recipes”, macaroni.in
  • macaroni n. pl. , macaroni . Pasta in any of various hollow shapes, especially short curved tubes. pl. — “macaroni: Definition from ”,
  • These macaroni recipes include macaroni and cheese recipes, macaroni salad recipes, hamburger macaroni recipes and more recipes using macaroni. — “Macaroni - Macaroni”,
  • Learn about Macaroni on . Find info and videos including: About Macaroni Penguins, About Macaroni and Cheese, How to Make a Macaroni Necklace and much more. — “Macaroni - ”,

Videos
related videos for macaronic

  • Motor Bus or How not to fear Latin Grammar Motor Bus (or how not to fear Latin Grammar) Macaronic poem by AD Godley Music (in whole tone scale) composed and performed by David W Solomons (alto and guitar) This song has a double connection with Christ Church Oxford since both poet and composer studied there, albeit several decades...
  • ConTejas Raps Over Beat By Cre Baby Slim (Philosophy) LYRICS Ripping cre baby slim ***, I'm on a level bringing A trigger changing the paces to set this beat disfigured Bobbing to lobbied writtens, my only true addiction Is spitting truth until my words leave embodied incisions Now my unfeigned ambitions will overdrive precisions Until I'm known to be the sickest without the attention Crystallized clear intentions, but I forgot to mention that hate has always meant to be my number one incentive A perfect love is absent, ever since all was nascent Someone deliver the message weather its talk or rapping These scenes are so sporadic, speak of a royal magnet Next day I'm posted on a throne and act like nothing happened Let me rephrase my sayings, there are no limitations So if you're looking for an answer, rep the penetration Excuse my slight induction, my apparatus functions To generate a greater thought with frequent interruptions The doctors have my cupping, contagious blood or something I'm just a simple muffin, baked and supplying the ruckus I have a wisdom nugget, break it down and I love it apply the fire, acquire higher through simple puffing Motif is locked on subject, I'm rhyming right above it Meaning I'm gleaming no references, I accept no covet Just merely macaronic, containing sounds of sonic Waving attacking medullas proving the need for phonics They don't get my complexion, understanding this section Calls for the act of erecting words with the magic stencil The magic stencil, words with the ...
  • Sissel - Jeg Synger Julekvad (In Dulci Jubilo) Sissel, the international singing sensation from Norway, is widely regarded as one of the finest and most talented sopranos in the world. Her crystalclear voice has made Sissel a national institution in Norway. Sissel has sung all over the world, selling over six million solo albums. She contributed the haunting vocal tracks for the soundtrack to Titanic. She has been doing great duets with singers like Placido Domingo, Charles Aznavour, Taro Ichihara, Bryn Terfel, Jose Carreras, Russell Watson, Kurt Nilsen, Neil Sedaka and Josh Groban. A very remarkable voice you will only hear once in your lifetime. "In Dulci Jubilo" (English "In Sweetest Rejoicing" but most commonly arranged as "Good Christian Men, Rejoice") is a traditional Christmas Carol. In Norwegian this song is called "Jeg Synger Julekvad" ("I Am Singing A Christmas-song"). The original lyrics, a macaronic alternation of Medieval German and Latin, is thought to have been written by the German mystic Heinrich Seuse circa 1328. According to folklore, Seuse heard angels sing these words and joined them in a dance of worship.
  • Carmina Burana: In Taberna Quando Sumus Carmina Burana, Latin for "Songs from Benediktbeuern", is the name given to a m***cript of 254 poems and dramatic texts from the 11th or 12th century, although some are from the 13th century. The pieces were written almost entirely in Medieval Latin; a few in Middle High German, and some with traces of Old French or Provençal. Many are macaronic, a mixture of Latin and German or French vernacular. They were written by students and clergy when the Latin idiom was the lingua franca across Italy and western Europe for travelling scholars, universities and theologians. Most of the poems and songs appear to be the work of Goliards, clergy (mostly students) who sent up and satirized the Church. The collection preserves the works of a number of poets, including Peter of Blois, Walter of Châtillon and the anonymous one, referred to as the Archpoet. The collection was found in 1803 in the Bavarian monastery of Benediktbeuern and is now housed in the Bayerische Staatsbibliothek in Munich. Along with the Carmina Cantabrigiensia, the Carmina Burana is the most important collection of Goliard and vagabond songs. The m***cripts reflect an 'international' European movement, with songs originating from the following countries, Occitanie, France, England, Scotland, Switzerland, Aragon, Castille, Germany.
  • Seosamh O hEanaí - Cúnla (1982 www.tg4.ie) Cunla "Cunla" is a Connemara song, a comic, silly, or nonsense song, sometimes bawdy, to the tune of a well-known session jig (the Frieze Breeches). It could be about an overenthusiastic suitor. Cúnla is a man's name. Song is sometimes macaronic, with new verses to suit the times. Cé hé siúd thíos atá ag leagadh na gclathacha? (3x) "Mise mé féin," a deir Cúnla. (curfá) Chúnla chaoin ná tara níos giorra dhom (3x) "Maise mur' dtaga," a deir Cúnla. Cé hé siúd thíos atá ag bualadh na bhfuinneoga? (3x) "Mise mé féin," a deir Cúnla. Chúnla chaoin... Cé hé siúd thíos atá ag tochas mo bhonnacha? (3x) "Mise mé féin," a deir Cúnla. Chúnla chaoin... Cé hé siúd thíos ag tarraingt na pluide dhíom? (3x) "Mise mé féin," a deir Cúnla. Chúnla chaoin... Who's that there that's rapping the door to me? Who's that there that's rapping the door to me? Who's that there that's rapping the door to me? 'Only myself', says Cunla Chorus: Cunla dear, don't come any nearer me Cunla dear, don't come any nearer me Cunla dear, don't come any nearer me Maybe I shouldn't', says Cunla Who's that there that's tapping the windowpane? Who's that there that's tapping the windowpane? Who's that there that's tapping the windowpane? 'Only myself', says Cunla Chorus, Who's that there that's climbing the stairs to me? Who's that there that's climbing the stairs to me? Who's that there that's climbing the stairs to me? 'Only myself', says Cunla Chorus, Who's that there that's pulling the blankets down? Who's that there ...
  • How to make a 'Bangle using Macaronic Rope'! Homemaker Kavitha demonstrates how to make a bangle using macaronic rope in this edition of 'Penn'.
  • Carmina Burana: Dulce solum Carmina Burana, Latin for "Songs from Benediktbeuern", is the name given to a m***cript of 254 poems and dramatic texts from the 11th or 12th century, although some are from the 13th century. The pieces were written almost entirely in Medieval Latin; a few in Middle High German, and some with traces of Old French or Provençal. Many are macaronic, a mixture of Latin and German or French vernacular. They were written by students and clergy when the Latin idiom was the lingua franca across Italy and western Europe for travelling scholars, universities and theologians. Most of the poems and songs appear to be the work of Goliards, clergy (mostly students) who sent up and satirized the Church. The collection preserves the works of a number of poets, including Peter of Blois, Walter of Châtillon and the anonymous one, referred to as the Archpoet. The collection was found in 1803 in the Bavarian monastery of Benediktbeuern and is now housed in the Bayerische Staatsbibliothek in Munich. Along with the Carmina Cantabrigiensia, the Carmina Burana is the most important collection of Goliard and vagabond songs. The m***cripts reflect an 'international' European movement, with songs originating from the following countries, Occitanie, France, England, Scotland, Switzerland, Aragon, Castille, Germany.
  • Pharmacia Poetica By Anna Homler Pharmacia Poetica was shot at various galleries in the Los Angles area, including pLAyLAnd, L Salon and private collections. M'Bo YeYe by Anna Homler and Geert Waegman from the album Macaronic Sines, Pharmacia Poetica Music (Bug Music/BMI) Filmed and edited by Jane Cantillon.
  • Showpiece item '3D Giltters' by Usha Watch homemaker Usha, an arts and crafts teacher, teaches us on how to make a showpiece item in this edition of 'Katrukolungal' in 'Penn'.
  • Hanukkah Song: Mi Yimalel traditional song, contemporary macaronic setting, performed by choir of First Church in Boston, Dec. 2, 2007
  • Carmina Burana: Fas et nefas Carmina Burana, Latin for "Songs from Benediktbeuern", is the name given to a m***cript of 254 poems and dramatic texts from the 11th or 12th century, although some are from the 13th century. The pieces were written almost entirely in Medieval Latin; a few in Middle High German, and some with traces of Old French or Provençal. Many are macaronic, a mixture of Latin and German or French vernacular. They were written by students and clergy when the Latin idiom was the lingua franca across Italy and western Europe for travelling scholars, universities and theologians. Most of the poems and songs appear to be the work of Goliards, clergy (mostly students) who sent up and satirized the Church. The collection preserves the works of a number of poets, including Peter of Blois, Walter of Châtillon and the anonymous one, referred to as the Archpoet. The collection was found in 1803 in the Bavarian monastery of Benediktbeuern and is now housed in the Bayerische Staatsbibliothek in Munich. Along with the Carmina Cantabrigiensia, the Carmina Burana is the most important collection of Goliard and vagabond songs. The m***cripts reflect an 'international' European movement, with songs originating from the following countries, Occitanie, France, England, Scotland, Switzerland, Aragon, Castille, Germany.
  • Maddy Prior and the Carnival Band: The Boar's Head Carol The boar's head in hand bear I Bedeck'd with bays and rosemary. I pray you, my masters, be merry Quot estis in convivio Caput apri defero Reddens laudes Domino The boar's head, as I understand, Is the rarest dish in all this land, Which thus bedeck'd with a gay garland Let us servire cantico. Caput apri defero Reddens laudes Domino Our steward hath provided this In honour of the King of Bliss; Which, on this day to be served is In Reginensi atrio Caput apri defero Reddens laudes Domino
  • Carmina Burana: Bachen Bene Venies Carmina Burana, Latin for "Songs from Benediktbeuern", is the name given to a m***cript of 254 poems and dramatic texts from the 11th or 12th century, although some are from the 13th century. The pieces were written almost entirely in Medieval Latin; a few in Middle High German, and some with traces of Old French or Provençal. Many are macaronic, a mixture of Latin and German or French vernacular. They were written by students and clergy when the Latin idiom was the lingua franca across Italy and western Europe for travelling scholars, universities and theologians. Most of the poems and songs appear to be the work of Goliards, clergy (mostly students) who sent up and satirized the Church. The collection preserves the works of a number of poets, including Peter of Blois, Walter of Châtillon and the anonymous one, referred to as the Archpoet. The collection was found in 1803 in the Bavarian monastery of Benediktbeuern and is now housed in the Bayerische Staatsbibliothek in Munich. Along with the Carmina Cantabrigiensia, the Carmina Burana is the most important collection of Goliard and vagabond songs. The m***cripts reflect an 'international' European movement, with songs originating from the following countries, Occitanie, France, England, Scotland, Switzerland, Aragon, Castille, Germany.
  • PILOT EPISODE _ My Life Is A Soap-Opera _ Episode #0 At first, SORRY FOR MY BAD ENGLISH :) Ok, that's complicated! I'm a CZECH girl who lives in ITALY, so I've never known how to talk in my videos... then I decided to try with ENGLISH! There are especially two reasons which influenced my choice: • I think english is the best language for acting, ever! • maybe, next year, I'm goin to move to Los Angeles :) I've never felt italian at all, so nothing will be able to stop me! I HOPE YOU'LL LIKE THE VIDEO, AND PARTICULARLY I REALLY HOPE YOU'LL UNDERSTAND MY MACARONIC ENGLISH :) FOLLOW ME ON Facebook: Twitter: DailyBooth: ☆ RATE! ☆ COMMENT! ☆ SUBSCRIBE! Theme-Song by: Marcelo Osnoff [No Copyright Infringement Intended]
  • adam lay Ybounden- Adagio Chorale Adam Lay Ybounden, alternatively titled Deo Gracias, is a 15th Century macaronic English text of unknown authorship, found in the Sloane M***cript 2593. It is believed by the British Library to have belonged to a wandering minstrel. Thomas Wright's 1836 book Songs and Carols printed from a M***cript in the Sloane Collection in the British Museum discusses the m***cript, and writes that antiquarian Joseph Ritson suggested the m***cript dates from the reign of Henry V of England. However, Wright suggests that the lyrics within may be earlier: "I think it may be rather earlier, but its greatest antiquity must be included within the fif***th century."
  • Ubi Caritas.wmv The text "Ubi caritas" is an ancient antiphon of Roman Catholic tradition that is used at the washing of the feet on the first day of the Triduum, Holy Thursday. It also makes a great communion song. I wrote this for the Church of Saint Paul (St. Cloud, MN) in the spring of 2009 for their Holy Week celebration. The refrain has two melodies, the one first sung by the men, and a simple ostinato that can be heard in the men's voices in the second refrain. The text is macaronic, using the Latin text with immediate English translations.
  • ♫ The King's Singers, In Dulci Jubilo (c.1328) ♪ The King's Singers, In Dulci Jubilo (short version). In Dulci Jubilo (English "In Sweetest Rejoicing" but most commonly arranged as "Good Christian Men, Rejoice") is a traditional Christmas Carol. In its original setting, the carol is a macaronic text of German and Latin dating from the Middle Ages. Subsequent translations into English have increased its popularity, and it is a mainstay of the Christmas Nine Lessons and Carols repertoire. JS Bach's chorale prelude based on the tune (BWV 729) is also a traditional postlude for Christmas services. The original lyrics, a macaronic alternation of Medieval German and Latin, is thought to have been written by the German mystic Heinrich Seuse circa 1328. According to folklore, Seuse heard angels sing these words and joined them in a dance of worship. In dulci jubilo, Nun singet und seid froh! Unsres Herzens Wonne Leit in praesepio; Und leuchtet wie die Sonne Matris in gremio. Alpha es et O! (In sweet rejoicing, now sing and be glad! All our joy lies in the manger; It shines like the sun in the mother's lap. You are the alpha and omega!)
  • 'In Dulci Jubilo' * Vienna Boys Choir/Die Wiener Sängerknaben 1967 * 14. Jahrhundert Weihnachtslied A HAPPY CHRISTMAS TO ALL! Hope you enjoy this traditional German Christmas carol that dates back to the 14th century. It's been called a 'macaronic' carol for its mixture of Latin and German text. See below for the lyrics. Photographs of places in Salzburg, Austria, and various German cathedrals/churches and scenes accompany the video. This fine collection of German and Austrian Christmas carols was originally released in 1967 on vinyl LP. ======== IN DULCI JUBILO 1. In dulci jubilo, Nun singet und seid froh! Unsers Herzens Wonne Leit in praesepio, Und leuchtet als die Sonne Matris in gremio, Alpha es et O, Alpha es et O! 2. O Jesu parvule Nach dir ist mir so weh! Tröst mir mein Gemüte O puer optime Durch alle deine Güte O princeps gloriae. Trahe me post te, Trahe me post te! 3. Ubi sunt gaudia Nirgend mehr denn da! Da die Engel singen Nova cantica, Und die Schellen klingen In regis curia. Eia, wären wir da, Eia, wären wir da! ========= One English translation (edition attributed to H. Clough-Leighter): In dulci jubilo [In sweet jubilation]! Let us our homage show; our heart's joy reclineth in praesepio [in a manger], and like a bright star shineth Matris in gremio [in his Mother's lap]; Alpha es et O! [Thou are Alpha and Omega!] O Jesu parvule [O tiny Jesus]! My heart is sore for thee! Hear me, I beseech thee, O Puer optime [O Best of boys]! My prayer, let it reach thee, O Princeps gloriae [O Prince of Glory]! Trahe me post te! [Draw me after thee!] Ubi sunt gaudia ...
  • Célébrons la Naissance This is a 15th century French piece written in 'macaronic' verse. The verses are in both French and Latin. Fif***th century French is fairly similar to modern French. But medieval French Latin does not have the same pronunciation as modern Anglo-Latin. It is influenced by the French of the time. French and Latin pronunciation by Mistress Linette de Gallardon. Chordal arrangement by Doña Sol la Cantor. Performed at Owlsherste English Country 12th Night at an East Kingdom, SCA sponsored event.
  • Francois Villon's Last Day (Before the Reprieve) by Jude Cowan (& ukelele) Album Doodlebug Alley now released - /judecowan An homage to Villon, hero of French poetry and gallows-chaser. Iesu, Iesu Remember sinners Ieus, Iesu Remember sinners My body swaying My body creaking In the sideways jig At Montfaucon Iesu remember sinners Swinging my arse Off the butt of a rope Wound around my neck At Montfaucon Iesu, remember sinners Iesu, Iesu, remember sinners The string chafing In the pulley block My fine stout neck Broken on Montfaucon Iesu, remember sinners Rain to wash clean my bones Sun to dry and blacken me bare Ravens to pluck out my eyes On Montfaucon Iesu remember sinners Ave Maria, gratia plena All the toughs of Paris are here With the mopsies and their doxies Laughing at me swinging in the black shadow of Montfaucon My old friends have been here before Now they're waiting for me on the other side I'd hold out my hands But my neck is breaking Iesu, remember sinners Iesu, Iesu remember sinners Ave Maria, gratia plena First verse (reprise) Iesu, Iesu remember sinners
  • Turi - Listen Passenger Turi - Listen Passenger Hip Hop Motel ~RichyStyle~
  • 15)Psallite.mpg German Renaissance composer, writer and organist Michael Praetorius ( est 1571 to 1621) composed Psallite as part of a prolific music catalog of over a thousand songs and arrangements. Psallite is unusual (at least to me!). It is an example of a Renaissance motet called a macaronic carol, meaning the text occurs in two different languages, in this case Latin and German. Michael Praetorius (1571-1621) used Latin for the rondo-like refrain with German on the verse (A-hah!! I had wondered about that!!). Performed by the Grotto Carolers at the Opening Night concert at the Grotto's Festival of Lights under the direction of Julie Stewart in Portland, OR.
  • Ganesh idol painting on a woollen cloth Part 1 Homemaker Rita shows how to paint a Ganesha idol on a woollen cloth in this edition of 'Penn'.
  • Macaronic Bass Lesson by 99%AlcoholicVolume 99%AlcoholicVolume's bassist Simone Giusti explains the Slap technique...in an unheard language!
  • Siúil A Rúin / BLOOM bloom- Traditional Irish song. A woman laments over her lover who has gone to war. He is so poor he can only afford a sword made of wood. The verses are in English and chorus in Gaelic. This style of song is known as "macaronic".
  • Zihaal-e-Miskin - A tribute to Amir Khusro by OnlineEM. Original Song by Chaya Ganguli. A beautiful song by Chaya Ganguli. A humble attempt by me... The phrase "Zeehaal-e-miskeen" comes from a poem of Amir Khuso. The unique thing about this poem is that it is a macaronic, written in Persian and Brij Bhasha. In the first verse, the first line is in Persian, the second in Brij Bhasha, the third in Persian again, and the fourth in Brij Bhasha. In the remaining verses, the first two lines are in Persian, the last two in Brij Bhasha. The poem showcases Amir Khusro's mastery over both languages. Video credits from Earth-
  • Carmina Burana: O varium fortune lubricum Carmina Burana, Latin for "Songs from Benediktbeuern", is the name given to a m***cript of 254 poems and dramatic texts from the 11th or 12th century, although some are from the 13th century. The pieces were written almost entirely in Medieval Latin; a few in Middle High German, and some with traces of Old French or Provençal. Many are macaronic, a mixture of Latin and German or French vernacular. They were written by students and clergy when the Latin idiom was the lingua franca across Italy and western Europe for travelling scholars, universities and theologians. Most of the poems and songs appear to be the work of Goliards, clergy (mostly students) who sent up and satirized the Church. The collection preserves the works of a number of poets, including Peter of Blois, Walter of Châtillon and the anonymous one, referred to as the Archpoet. The collection was found in 1803 in the Bavarian monastery of Benediktbeuern and is now housed in the Bayerische Staatsbibliothek in Munich. Along with the Carmina Cantabrigiensia, the Carmina Burana is the most important collection of Goliard and vagabond songs. The m***cripts reflect an 'international' European movement, with songs originating from the following countries, Occitanie, France, England, Scotland, Switzerland, Aragon, Castille, Germany.
  • Amo Song 009.mpg Amo song sung in Macaronic Latin and English.
  • King's College Cambridge 2010 #6 In dulci jubilo In dulci jubilo Choir Music: Probably 14th century. This arrangement dates from 1834 and is by the English composer RL de Pearsall (1795-1856), who was originally a lawyer, but moved to a Germany in 1825 and devoted himself to music thereafter. Words: from 14th century when they are said to have been taught to a German mystic by angels. Verse 3 was added in the 16th century. This is a 'macaronic' carol, which means it's in more than one language. The meanings of the Latin phrases are below: In dulci jubilo: With sweet jubilation In praesepio: In a manger Matris in gremio: In your mother's lap Alpha es et O: You are Alpha and Omega (the beginning and the end) O Jesu parvule: O baby Jesus O puer optime: O best of boys O princeps gloriae: O prince of glory Trahe me post te: Take me after you O Patris caritas: O love of the Father O nati lenitas: O mercy of the Son Per nostra criminal: For our sins Coelorum gaudia: The joys of heaven Ubi sunt gaudia: Where there are joys Nova cantica: New songs In Regis curia: In the courts of the King
  • المجد لله في الأعالي - طوني البايع Glory to God - Tony El Bayeh Tony El Bayeh, Al Majdou Lillahi Fil 2a3ali, "Ding Dong Merrily on High". "Ding Dong Merrily on High" is a Christmas carol. The tune first appeared as a secular dance tune known as "le branle de l'Official" in Orchésographie, a dance book written by Jehan Tabourot (1519--1593). The lyrics are from English composer George Ratcliffe Woodward (1848--1934), and it was first published in 1924 in his The Cambridge Carol-Book: Being Fifty-two Songs for Christmas, Easter, And Other Seasons. Woodward took an interest in church bell ringing, which no doubt aided him in writing it. Woodward was the author of several carol books, including Songs of Syon and The Cowley Carol Book. The macaronic style is characteristic of Woodward's delight in archaic poetry. Charles Wood harmonised the tune when it was published with Woodward's text in The Cambridge Carol Book. More recently, Sir David Will***s made an arrangement for the second book of Carols for Choirs. The song is particularly noted[1][2] for the Latin refrain: Gloria, Hosanna in excelsis! [Glory! Hosanna in the highest!] This well-known Christmas carol began life as a six***th-century French dance, the "Branle de l'official." The branle was a popular group dance, in which dancers held hands, formed circles, and then rotated according to various patterns; l'offical most likely refers to the servants quarters in an aristocratic estate, indicating that the dance was not one of particular nobility. The dance's association with the ...
  • Carmina Burana: Procurans odium Carmina Burana, Latin for "Songs from Benediktbeuern", is the name given to a m***cript of 254 poems and dramatic texts from the 11th or 12th century, although some are from the 13th century. The pieces were written almost entirely in Medieval Latin; a few in Middle High German, and some with traces of Old French or Provençal. Many are macaronic, a mixture of Latin and German or French vernacular. They were written by students and clergy when the Latin idiom was the lingua franca across Italy and western Europe for travelling scholars, universities and theologians. Most of the poems and songs appear to be the work of Goliards, clergy (mostly students) who sent up and satirized the Church. The collection preserves the works of a number of poets, including Peter of Blois, Walter of Châtillon and the anonymous one, referred to as the Archpoet. The collection was found in 1803 in the Bavarian monastery of Benediktbeuern and is now housed in the Bayerische Staatsbibliothek in Munich. Along with the Carmina Cantabrigiensia, the Carmina Burana is the most important collection of Goliard and vagabond songs. The m***cripts reflect an 'international' European movement, with songs originating from the following countries, Occitanie, France, England, Scotland, Switzerland, Aragon, Castille, Germany.
  • Up I Arose in Verno Tempore Macaronic song by an anonymous composer from the 15th Century, arranged and performed for classical guitar and alto voice by DW Solomons (who also provides the translation of the Latin bits). The score can be obtained from The image "Springtime stroll" by Reid Robert Lewis was provided by Staszek99 at Wikimedia
  • Carmina Burana: Sic mea fata Carmina Burana, Latin for "Songs from Benediktbeuern", is the name given to a m***cript of 254 poems and dramatic texts from the 11th or 12th century, although some are from the 13th century. The pieces were written almost entirely in Medieval Latin; a few in Middle High German, and some with traces of Old French or Provençal. Many are macaronic, a mixture of Latin and German or French vernacular. They were written by students and clergy when the Latin idiom was the lingua franca across Italy and western Europe for travelling scholars, universities and theologians. Most of the poems and songs appear to be the work of Goliards, clergy (mostly students) who sent up and satirized the Church. The collection preserves the works of a number of poets, including Peter of Blois, Walter of Châtillon and the anonymous one, referred to as the Archpoet. The collection was found in 1803 in the Bavarian monastery of Benediktbeuern and is now housed in the Bayerische Staatsbibliothek in Munich. Along with the Carmina Cantabrigiensia, the Carmina Burana is the most important collection of Goliard and vagabond songs. The m***cripts reflect an 'international' European movement, with songs originating from the following countries, Occitanie, France, England, Scotland, Switzerland, Aragon, Castille, Germany.
  • Red Hot Chilli Pipers + Macaronics downstairs in Hyatt KCIF Kansas City Irish Festival - Video begins with Scotland's rocking Red Hot Chili Pipers Band (Pipers as in Pipe and Drum band) and concludes with the inception of the "The Macaronics" Band Harpin Hank Hogan and his sister Nanette with Jimmy Crowley of Captain Mackey's Goatskin and String band. Jamming with sis in the little alcoves at the Hyatt Regency Crown Center was the high point for me!
  • In Dulce Jubilo A Christmas carol from Germany in the 14th century AD The lyrics are in both English and Latin. Originally they would have been in German and Latin. Using two languages in the lyrics of a song is known as 'macaronic' verse and was used in music from the Middle Ages. This tune is more popularly known with its 18th century lyrics, 'Good Christian Men Rejoice.' Skyn, Wynd and Wyre performs here at the Owlsherste English Country Twelfth Night. Group members are from Blak Rose and Owlsherst in the Kingdom of the East. Arrangement is by Doña Sol la Cantor.
  • Ozark Celtic Band + Storytelling Harpin Hank Hogan tells an entertaining, macaronic story concerning three of the days of the week (Mon, Tu, Wed) in Irish language as part of a performance with the O'Zark Celtic Band. The OCB performed for the Ozark Society atop Mount Magazine in Arkansas
  • Acabella Siúl a Rúin Abair Amhrán 20 11 08 TG4 ie A traditional Irish song with English language verses and an Irish language chorus, a style known as macaronic. Other versions are known under the title "Johnny went for a soldier", with the chorus replaced with English lines, and "Buttermilk Hill", with the chorus replaced by nonsense syllables. The history of the song is unclear. It was suggested that it refers to the "Wild Geese" of the Glorious Revolution. If it does, however, the original version has probably been lost: All versions of the song have Modern English lyrics, and not a scrap of either Irish or Early Modern English verses survives. It is not uncommon that Irish songs were translated into English, with their chorus surviving in Irish, or being transformed into nonsense words (see Caleno custure me), but in most of these cases, traces of the Irish version survive. It was also observed that the reference to the spinning wheel the girl wants to sell is more suggestive of the 19th than of the 17th century. It is possible that the song was composed in the 1800s with the conscious intention of styling it after older songs. verse/chorus: Dm C Bb-C-Dm F Bb C Dm F Bb-C-Dm C Dm Version Mary Black I would I were on yonder hill It's there I'd sit and cry my fill And every tear would turn the mill Is go dté tú mo mhúirnín slán ** And may you go safely, my darling Siúl siúl siúl a rún ** Go, go, go, my love Siúl go socair 'is siúl go ciúin ** Go quietly and go peacefully Siúl go doras agus éalaigh liom ...
  • Red Witch Titan triple delay.......divination using small objects from an undisclosed cellar in the murky macaronic of middle Europe,the Red Witch Titan is placed on the floor and plugged in........yes,the delusion that objects are larger than natural size is now present...................the immense vibrations in the cellar caused the lens to free itself slightly from the camera...........you can use this pedal for many things,i like to use it for loosening the tights of ballet dancers
  • Hummingbird TV Scissortailed Flycatcher Cows clouds Ealaigh Liom The TV antenna that I put up a decade ago came down today marking the end of an era - there is not much use for it anymore, ***og television broadcast signals ceased in order to make the bandwidth available for WiFi transmission. Hummingbirds like it too ! But the antenna had to come down for light colored metal roof. The Tune I'm playing by ear on the harp is Ealaigh Liom (Elope with Me) a Macaronic Song
  • My Movie Electronic Demo ft illegal
  • In Dulci Jubilo - Cantillation (Silent Night) *** Audio Only *** In Dulci Jubilo - Cantillation (Silent Night) "In Dulci Jubilo" (English "In Sweetest Rejoicing" but most commonly arranged as "Good Christian Men, Rejoice") is a traditional Christmas Carol. In its original setting, the carol is a macaronic text of German and Latin dating from the Middle Ages.
  • Yest' yevreyskoe mestechko vozle shtot Bobruisk - M.Akerman Slepovitch's & Stepanskaya's collection. Rec. in Minsk, 2002, from Mikhail Akerman, b.1928 in Minsk. He memorized part of this macaronic (Russian-Yiddish) song from his childhood, the rest was composed by himself.

Blogs & Forum
blogs and forums about macaronic

  • “Project Openings. MaMa: Macaronic Markup Engine. Summary. Forums Start New Thread. Topic. Topic Starter. Replies. Last Post. Welcome to Open-Discussion. Tom”
    — RubyForge: MaMa: Macaronic Markup Engine: open-discussion,

  • “Omniglot blog. language-related musings – one language is never enough / bir til aslo Word of the day – macaronic. At the end-of-course ceilidh at Sabhal Mòr Ostaig, one of the”
    — Omniglot blog " Blog Archive " Word of the day – macaronic,

  • “Macaronic Orthography; or The Devill Kis his 肛門. I've been rather delinquent in posting to the SLA blog recently due to some major Macaronic Orthography; or The Devill Kis his 肛門: I've been rather delinquent in posting to the SLA blog”
    Macaronic Orthography; or The Devill Kis his 肛門 – Society for,

  • “Digital Piano "Prices Paid" — Killer list/forum of prices people paid for various digital (08/29) Wow, it's been a long time since I've given any love to this blog”
    — This is... HyperJeff Blog,

  • “I've been rather delinquent in posting to the SLA blog recently due to some major shake-ups in my personal and professional life. At the beginning of this month I moved from Norman, Oklahoma to Nagoya, Japan to begin work at Nagoya University. In”
    — Twitter Trackbacks for Macaronic Orthography; or The Devill,

  • “macaronic mondegreens. Paul Tench wrote, in a posting to a listserv I belong to, I took my my blog March 2006 - 6 March 2009. http:///home/wells/blog_archive_links”
    — John Wells's phonetic blog: macaronic mondegreens, phonetic-

Keywords
related keywords for macaronic